更有人比喻他的声音为“千年老妖”的声音。
其实“百合剧”也就是我们日常中经常提到的“双女主剧”,和耽美小说改编的双男主影视剧不同,双女主剧的IP源头大多为一般向小说,即原著中并未点明女性角色间的爱情关系。但由于主线重点并非男女爱情,并不妨碍观众对女性角色“百合”关系的想象,因而这些双女主影视剧仍被冠以“百合剧”称号进行讨论。像早些时候的《七月与安生》、《流金岁月》、《当家主母》、《传家》等都是这类双女主剧。“百合剧”的兴起,实际上是互联网女性主义崛起的趋势下,在影视剧维度对女性用户需求的一次新的挖掘,也是视频平台和影视剧行业对新垂类的探索和对上游IP的开源。
最后也是希望《满江红》的主创们能够意识到这些问题,虽然有点晚了,但做了总比不做强,赶紧从宣传角度进行一些正向引导,有点责任心吧!
张揖的假鼻子和厚厚的嘴唇,有点别扭,正在看戏。
甚至成立一个粉丝小组,没事就在那一起研究。
2月18日,中央广播电视总台记者王冰冰与总台浙江总站记者梁烨一道,走进设于绍兴市柯桥区的中国春兰节“全国精品春兰展”,以“直播节目+线下打卡”的形式,带领观众欣赏来自祖国各地的兰花品种,品读蕴藏在兰花其间的种种韵味。直播当日,央视频观看人次超100万,形态各异的春兰、精美的非遗产品勾起网友的无限向往:“有机会一定要去绍兴玩一玩!”“跟着‘冰冰梁梁’组合get到春兰之美!”